台北人(汉英对照版)

無限聆聽浪漫愛情故事:Audible Escape 免費試聽一個月!(FREE for one month)

2019 最佳Kindle 購買機會:8G /32G Oasis 降價50美金,點擊這個頁面了解詳情!

重磅:免費試用Kindle unlimited 電子書包月30天免費試聽Audible 有聲書30天! (美亞Amazon賬戶登錄即可)

台北人(汉英对照版)

内容简介

《台北人(汉英对照版)》简介:
  《台北人》是白先勇的代表作,由十四个短篇小说组成。它浓浓的历史感、圆熟的小说技巧与典雅流丽的行文风格交相辉映,构成了永恒的魅力,在世界各地华人所到之处拥有广大的读者群。1982年,美国印第安纳大学出版了《台北人》英文版,由白先勇与叶佩霞翻译,著名翻译家乔志高编辑校对,三人克服翻译上的重重困难,终于使《台北人》中的故事渡过了两种文字播迁的风险,以“世界性的语言”呈现。他们运用英语及其固有的音调、色彩和辞藻,表出了汉语原文的艺术境界,并将这份工作做到了精湛的程度,使《台北人》成为汉英双绝的文学经典。

作者简介

暂缺《台北人(汉英对照版)》作者简介

目录

《台北人(汉英对照版)》目录:
Preface to the Bilingual Edition
汉英对照版弁言
Editor’s Preface
编者序/乔志高
A Word from the Co-Translator
合译者的话/叶佩霞
Acknowledgments
鸣谢/白先勇、叶佩霞
The Eternal Snow Beauty
永远的尹雪艳
A Touch of Green
一把青
New Year’s Eve
岁除
The Last Night of Taipan Chin
金大班的最后一夜
A Sea of Blood-red Azaleas
那片血一般红的杜鹃花
Ode to Bygone Days
思旧赋
The Dirge of Liang Fu
梁父吟
Love’s Lone Flower
孤恋花
Glory’s by Blossom Bridge
花桥荣记
Autumn Reveries
秋思
A Sky Full of Bright, Twinkling Stars
满天里亮晶晶的星星
Wandering in the Garden, Waking from a Dream
游园惊梦
Winter Night
冬夜
State Funeral
国葬

Appendix: Foreword to the Indiana Edition
附录:印第安纳英译版前言(英文)/韩南